• Anonym (Hatarläxor)

    Knäckt av läxor

    Sommarlovet är definitivt över. Dottern börjat fyran och det helt sjukt vilka läxor de har, extremt hög nivå.

    Jag verkligen hatar läxor, det förstör allt,  det resulterar i gråt och utbrott i timmar, vi blir helt knäckta. Jag säger naturligtvis inget negativt om läxan utan försöker vara positiv. 


    Försökt att förhöra glosor mellan gråtattackerna, men det går inte. Säger jag orden på engelska så kan hon det svenska en av tio, säger jag de svenska så är det totalt omöjligt att komma på det engelska.


    Det här förstör nattsömnen totalt. Blir ju så ledsen att hon inte kan somna förrän efter midnatt. Sen blir det noll rätt.


    Ska det vara så här i fyran?

  • Svar på tråden Knäckt av läxor
  • Anonym (MM)
    Anonym (Stina) skrev 2022-09-14 22:24:49 följande:
    Det är bevisat att ett sådant sätt att lära missgynnar elever som inte har akademiska föräldrar och hem där det inte finns mycket böcker. Forskningen kommer från USA och handlar om Amerikanska skolväsendet så man får utgå från att de pratar om engelska. Jag har bott i England i flera år och där ljudar barnen. 
    Ja naturligtvis ljudar barnen i England (och andra engelskspråkiga länder) i början, men sen stöter de på sådana ord som women, colonel, monkey etc så då fungerar det inte längre med ljudning. Lieutenant till exempel, lycka till med att ljuda det. 
  • Spucks
    Anonym (Stina) skrev 2022-09-14 22:24:49 följande:
    Det är bevisat att ett sådant sätt att lära missgynnar elever som inte har akademiska föräldrar och hem där det inte finns mycket böcker. Forskningen kommer från USA och handlar om Amerikanska skolväsendet så man får utgå från att de pratar om engelska. Jag har bott i England i flera år och där ljudar barnen. 
    Då får du berätta hur barn tex. ljuder sig igenom detta: "To save water, Dad makes Henry and Peter share a bath they end up fighting over hot or cold water making room who sits behind the taps etc. before bathtime Henry and Peter keep making the water hot and cold the water ends up leaking into the kitchen so to save water they have showers instead."
    Det är beskrivningen av en del av boken "Horrid Henry" - en bok för yngre barn, denna bokserie var bland de engelska böckerna min dotter läste efter hon lärde sig läsa på engelska med hjälp av de första stegen i "Oxford reading tree" och liknande, och några Dr. Seuss böcker. Dvs. efter första steget där man kan ljuda sig genom många ord.

    Ta första meningen, de första tre ord. Ett "o" som uttalas annorlunda än i ord som barn lär sig först när det lär sig läsa, tex. "dog". Sedan tv
    å ord med var sitt "a" som uttalas olika och ett "e" som inte uttalas alls.
  • Mrs Moneybags
    Anonym (Tea) skrev 2022-09-14 20:40:27 följande:

    ...och det uttalas wimenn. Så om man ljudar blir det helt fel. 


    Ja om man ljudar på svenska ja. Haha! Men det är klart att de ljudar på engelska och lär sig hur O uttalas i olika kombinationer. 

    Min son pratar både svenska och engelska och han ljudade på samma sätt på båda språken, men självklart med de engelska stavningsreglerna i bakhuvudet. Det kommer naturligt och är ingenting de tänker aktivt på. 
  • Mrs Moneybags
    Anonym (MM) skrev 2022-09-14 23:09:18 följande:
    Ja naturligtvis ljudar barnen i England (och andra engelskspråkiga länder) i början, men sen stöter de på sådana ord som women, colonel, monkey etc så då fungerar det inte längre med ljudning. Lieutenant till exempel, lycka till med att ljuda det. 
    Monkey är väl inga problem att ljuda sig igenom, samma med women? 

    När man har kommit till colonel och lieutenant så har man förhoppningsvis hört de orden förut. Vilka andra ord skulle de kunna vara? Vissa ord får man lära sig visuellt, men de allra flesta går att ljuda sig igenom. 

    Däremot är det förstås svårare att ljuda sig fram på ett främmande språk eftersom man utgår från sitt modersmål i början. 
  • Anonym (MM)
    Mrs Moneybags skrev 2022-09-15 09:55:54 följande:
    Monkey är väl inga problem att ljuda sig igenom, samma med women? 

    När man har kommit till colonel och lieutenant så har man förhoppningsvis hört de orden förut. Vilka andra ord skulle de kunna vara? Vissa ord får man lära sig visuellt, men de allra flesta går att ljuda sig igenom. 

    Däremot är det förstås svårare att ljuda sig fram på ett främmande språk eftersom man utgår från sitt modersmål i början. 

    Lära sig hur o uttalas i olika kombinationer? 


    Jämför women med come, worry, wombat etc och monkey med donkey. 

    Omöjligt att ljuda eller dra slutsatser pga bokstavskombinationen. 


    wimen, kam, wörry, wåmbat, manky, dånky

  • Anonym (MM)

    Eller det uppenbara - woman women

  • Mrs Moneybags
    Anonym (MM) skrev 2022-09-15 12:00:32 följande:

    Lära sig hur o uttalas i olika kombinationer? 


    Jämför women med come, worry, wombat etc och monkey med donkey. 

    Omöjligt att ljuda eller dra slutsatser pga bokstavskombinationen. 


    wimen, kam, wörry, wåmbat, manky, dånky


    Okej!  

    Men det är uppenbarligen inte omöjligt för engelskspråkiga barn. De lär sig ju läsa lika bra som svenska barn. 

    Allt jag säger är att du känner att det är omöjligt, eftersom du utgår från svenska. Det gör ju inte engelskspråkiga människor. 
  • Anonym (MM)
    Mrs Moneybags skrev 2022-09-15 13:00:04 följande:
    Okej!  

    Men det är uppenbarligen inte omöjligt för engelskspråkiga barn. De lär sig ju läsa lika bra som svenska barn. 

    Allt jag säger är att du känner att det är omöjligt, eftersom du utgår från svenska. Det gör ju inte engelskspråkiga människor. 

    Jag känner inte, jag vet.


    Jag utgår från engelska, inte svenska. Har studerat engelska på universitetet, bl.a. fonetik och språkhistoria, min man är från England och våra barn är tvåspråkiga. 

    Vid några galna stavningsreformer för flera hundra år sedan, lades bokstäver till som inte uttalades, tex för att det skulle likna latinska ord. Vokaler byttes ut etc. Engelska barn lär sig läsa ändå, liksom franska barn som får lära sig att 40% (?) av bokstäverna inte ska uttalas.

    Nog med OT, ursäkta TS, skriver inget mer om engelska nu.

  • Spucks
    Mrs Moneybags skrev 2022-09-15 13:00:04 följande:
    Okej!  

    Men det är uppenbarligen inte omöjligt för engelskspråkiga barn. De lär sig ju läsa lika bra som svenska barn. 

    Allt jag säger är att du känner att det är omöjligt, eftersom du utgår från svenska. Det gör ju inte engelskspråkiga människor. 
    Ja, engelsspråkiga barn lär sig läsa, men inte på samma sätt som barn som lär sig läsa på svenska. Det var ju ingen som påstod att engelsspråkiga barn kan inte lära sig läsa på engelska, utan att de inte kan lära sig läsa på samma sätt som på svenska, dvs. genom att ljuda.
  • Anonym (Svårt)
    Anonym (MM) skrev 2022-09-15 12:00:32 följande:

    Lära sig hur o uttalas i olika kombinationer? 


    Jämför women med come, worry, wombat etc och monkey med donkey. 

    Omöjligt att ljuda eller dra slutsatser pga bokstavskombinationen. 


    wimen, kam, wörry, wåmbat, manky, dånky


    Det går ju bra för svenska barn att ljuda tex ropa, grotta, mata, kasta osv fast vokalerna låter olika.
    Därtill går det faktiskt att ljuda sig igenom stjärna och förstå vilket ord det handlar om.

    Håller med om "nog med OT", men jag kan inte se att det skulle vara omöjligt att ljuda engelska.
Svar på tråden Knäckt av läxor