Roliga felsägningar 2!
Fortsättning på förra tråden:
www.familjeliv.se/Forum-5-97/m15973068.html
Bring it on!! ;)
Fortsättning på förra tråden:
www.familjeliv.se/Forum-5-97/m15973068.html
Bring it on!! ;)
Jag har en tendens att byta plats på bokstäver när jag pratar, typ knädlypa istället för klädnypa Det är inget jag själv tänker på och det kan bli lite pinsamt om jag jobbar o pratar med kunder.
Min pappa brukade kalla det för bala takänges när jag var liten och jag skyller allt på honom!
Min mamma som är från Finland skulle kommentera att det var en fin låt som spelades när jag, min man och min far satt i en bar och tittade på karaoke. För de som inte kan finska så är ordet "piisi" slang för just låt eller melodi. Min mor direktöversatte från finskan då och utbrast:
"Vilken fin fis!!"
My little star: Ja den får hon på Ekot nog höra in i döden haha...
När jag var tre år och vi skulle fira min farmor så sjäng alla vuxna och se skulle vi hurra.
Min farfar sa: Ett fyrfalligt leve för hon Märtha, hon leve..
Då hoppar jag upp och ropar HORA HORA HORA!!!
Hemskt pinsamt för mamma och pappa!
Sen brukar jag blanda ihop tv:n och soffan och säga att jag ska slänga mig framför soffan!
Det här är en tråd för mig. Jag är jätteduktig på att vända på ord. Tex så pratade jag och syrran om några tjejer som hade ganska kort kjol fast det var ganska kallt ute, och jag sa "Ja men de vill väl snygga sina visa ben" Och så råkade jag säga att "det finns faktiskt en bokhylla där du kan ställa skorna." Jag har hur mycket som helst som har blivit fel. Ibland pratar jag nog innan hjärnan har tänkt klart
En kille på jobbet var i USA och ville beställa öl på en krog, men blev nekad, varpå killen säger;
"But I can show you my leg?" :)
På Tiden skrev 2007-05-16 20:47:04 följande: